Самые Грустные Песни на Английском
Для благополучного изучения английского обязательно нужно читать, смотреть, слушать материалы в оригинале — книги, новости, различные статьи, фильмы, телепередачи. Но какое место занимают в этом ряду песни на английском языке? В этой статье я поделюсь своим мнением о роли песен в изучении языка и о том, как слушать их с максимальной пользой.
Содержание:
Полезны ли песни на английском для изучения языка?
Для изучения языка полезно слушать и читать все, что представляется вам интересным и при этом понятно, если не на 100%, то хотя бы по большей части. Выходит, песни слушать тоже полезно, но только если они:
- Соответствуют вашим представлениям о прекрасном.
- Понятны.
Песни хороши как вспомогательный материал для практики аудирования, ведь их язык зачастую отличается от языка повседневной речи или художественной литературы, а сам объем текста в песне небольшой. Я считаю, что главное место в практике аудирования должны занимать «прозаические» записи: фильмы, телепередачи, сериалы, разговорная практика.
Если представления о прекрасном — дело вкуса, то понятность песенного текста нужно рассмотреть подробнее.
Трудности понимания песен на английском языке
Говорят, у дьявола есть на каждого из нас компромат — запись того, как мы подпеваем песням на английском языке. Что там только не слышится: и «ракомакофон» («rock the microfone»), и «водки найду» («what can I do»), и тому подобные «сто балерин» («stumblin’ in»). Воспринимать песни куда труднее, чем топики про Лондон и образовательную систему в Великобритании. Тому есть две главные причины:
1. Особенности песенного английского
В песнях часто употребляются сокращения (gonna вместо going to), неправильные грамматические обороты (he don’t вместо he doesn’t), намеренно неправильный порядок слов, сленг, отсылки к культурным реалиям, не всегда понятным даже носителям языка, сложные метафоры, а иногда и просто откровенно неудачный бессмысленный оборот. Иногда даже онлайн-словари не помогают.
Возможно, вам понравится





