Хорошие Христианские песни

Русские Христианские Песни

Перейти к списку песен, названия которых начинаются на букву Ч

Чудный обмен английское название: A Beautiful Exchange Слова и музыка: Joel Houston альбом: A Beautiful Exchange (2010), track 11 русский перевод в альбоме: Неразделимы (2010), track 10 Авторство русского перевода: Вера Касевич © Hillsong Publishing Куплет 1: Ты рядом был, когда по жизни Потерявшись, слепо я во тьме бродил Любовью Ты стучал мне сердце Верно ждал Ты у двери И я Тебя впустил Куплет 2: Вместо меня Ты стал виновным За искупление Ты жизнью заплатил Ты на Себя наше взял проклятие Хоть и совершенным был Припев 1: Любовь взяла За нас тот крест Ты жизнь отдал, Сделав чудный тот обмен Куплет 3: Меня Ты простил и стер долги все, И не смогут угасить любви Твоей Все, что хочу я, Вот так же верно Возлюбить Тебя взамен ПРИПЕВ 1: Припев 2: Любовь сняла С нас груз цепей Ты жизнь отдал, Сделав чудный тот обмен Мостик: Святый, Боже наш, Свято Имя Твое Поет душа всегда: «Тебя, мой Бог, так люблю я»

  • | 02 Ноябрь 2010, 18:57:45 Вчерашний день, перевод давно имеется. А есть у кого нибудь аккорды этой песни и песни "Я верю".
  • Cm# Gm# A

    припев:
    Cm# Gm# A E
    Cm# Gm# A

    Бридж:
    B A Cm# Gm#
    B A Cm# E

  • аккорды песни "Я верю"(Believe), пожалуста.
  • Нету у меня, откуда текст переписать. Как услышал - так и написал. Возможно, еще и слова по строчкам неправильно разбил. Кстати, кто-то знает, по какому критерию определяется, где строчка заканчивается?
  • Обычно как играется квадрат в песне аккордами так и строчка идет, но если длинная выходит, то на 2 части делится) а вообще не важно, главное чтоб были слова и аккорды)
  • Kuzya, ты - молодец. Именно благодаря таким людям наш сайт и выжил. Я тоже лет 10 назад сидел у кассетного магнитофона и писал тексты песен русских христианских команд, т.к. в интернете всего этого не было. Легко копировать тексты с других сайтов, а вот взять самому послушать, написать, уточнить, подобрать аккорды - не легко.

    Что касается киевского Хиллсонга... У них тексты есть на обложках дисков. Я всегда оттуда переписывал.

    В любом случае - спасибо за твой самоотверженный труд.

    А за строчки не переживай, я подкорректирую.

  • Как вам вообще перевод? Лично мне "не очень", как и большинство переводов на их последнем альбоме :( Такое впечатление, что местоимение "тот" в припеве просто затыкает дыры, где не хватило гласных. Сырой перевод, имхо.
  • Rudik, у меня есть только один лицензинный диск Хиллсонг, это - «Бог Есть Любовь». В данный момент отдал нашему лидеру прославления, поэтому и неоткуда слова переписать. :)
  • Перевод очень сильный! Я каждый раз когда слушаю, меня пронизывает всего... а местоимение "тот" это мелочь :)
  • Всем привет! Песня очень понравилась, когда впервые смотрел данный dvd австралийского хиллсонга, ну очень захватывает, и появилось поработать с помощью Божьей над текстом, но как правило редко получается перевести чтобы не было отличия от оригинала на английском, короче говоря сегодня просидел до 4-х утра молился пересмотрев некоторые переводы...

Что еще почитать?
Возможно, вам понравится
hristianskie pesni, христианские песни-- kraski
hristianskie pesni, христианские песни-- kraski
Русский шансон 2014 года, новые русские песни, новинки
Русский шансон 2014 года, новые русские песни, новинки ...
Христианские песни*Верую*(гимны,прославление)хор
Христианские песни*Верую*(гимны,прославление)хор
Христианские песни*Жемчужина*(прославление,гимны)
Христианские песни*Жемчужина*(прославление,гимны)
Христианские Песни
Христианские Песни
Христианские песни*(укр)Прославление
Христианские песни*(укр)Прославление
Похожие страницы